French ~ Soir̩es entre amis | Parties among friends РS1e2

In this episode: Pol shares his thoughts on always partying with the same group of friends…

Text in maroon is clickable

> Membership

Previous Back to episode guide Next
Play audio:

La fête est chez Annie:
The party is at Annie’s.
Bons plats et gens sympas:
Good meals and nice people.
Toujours là: Always there.
Allez: Come on.
Dansons: Let’s dance
– Verb “Danser”: To dance.
Donc c’est parfait: So it’s perfect.
Bien joué: Well done (informal)
– Verb “Jouer”: To play.
Mais: But.
La même foule: The same crowd.
Pas pratique pour rencontrer:
Not handy/ ideal to meet
– Verb “Rencontrer: To meet”.
Leur: Their.
Et souvent, c’est un gars que je connais:
And often, it’s a guy I know
– Verb “Connaître”: To know.
Là-bas: Over there.
Ça fait longtemps:
It’s been a long time.
Content de te voir: Happy to see you
– Verb “Voir”: To see.
Menteur: Liar.
QUESTIONS:

1. Vrai ou faux: Pol n’aime pas les soirées entre amis.

2. Vrai ou faux: Marco n’est pas content de voir Pol.

3. Vrai ou faux: Pol aime rencontrer de nouvelles personnes.




Previous Back to episode guide Next
s h a r e t h i s p a g e